Verbs · to injure / woundblesser
kozokisa
to injure / woundblesser
Imperative (singular): zokisa · plural: bo-zokisa
EN To injure, wound (corrected headword: causative of kozoka).
Kozokisa names the act of causing a wound; the wound itself = mpota. A heavy verb of road accidents and fights.FR Blesser (causatif de kozoka).
Kozokisa nomme l'acte de causer une blessure ; la blessure elle-même = mpota. Verbe lourd des accidents de la route et des bagarres.LN Kozokisa — kozokisa moto (causatif ya kozoka).
Kozokisa elimboli mosala ya kozokisa; mpota yango moko = mpota. Liloba ya kilo ya makama ya nzela mpe ya bitumba.
Present
ngai I
na-zokisa
LN Ngai na-zokisa.EN I injure.FR Je [blesser].
yo you
o-zokisa
LN Yo o-zokisa.EN You injure.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-zokisa
LN Ye a-zokisa elongo na ngai.EN He/she injures with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-zokisa
LN Biso to-zokisa lelo.EN We injure today.FR Nous [blesser] aujourd'hui.
bino you (pl.)
bo-zokisa
LN Bino bo-zokisa malamu.EN You all injure well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-zokisa
LN Bango ba-zokisa noki.EN They injure quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Present continuous
ngai I
na-zo-zokisa
LN Ngai na-zo-zokisa.EN I am injuring.FR Je [blesser].
yo you
o-zo-zokisa
LN Yo o-zo-zokisa.EN You are injuring.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-zo-zokisa
LN Ye a-zo-zokisa elongo na ngai.EN He/she is injuring with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-zo-zokisa
LN Biso to-zo-zokisa lelo.EN We are injuring today.FR Nous [blesser] aujourd'hui.
bino you (pl.)
bo-zo-zokisa
LN Bino bo-zo-zokisa malamu.EN You all are injuring well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-zo-zokisa
LN Bango ba-zo-zokisa noki.EN They are injuring quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Past
ngai I
na-zokisaki
LN Ngai na-zokisaki.EN I injured.FR Je [blesser].
yo you
o-zokisaki
LN Yo o-zokisaki.EN You injured.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-zokisaki
LN Ye a-zokisaki elongo na ngai.EN He/she injured with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-zokisaki
LN Biso to-zokisaki lelo.EN We injured today.FR Nous [blesser] aujourd'hui.
bino you (pl.)
bo-zokisaki
LN Bino bo-zokisaki malamu.EN You all injured well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-zokisaki
LN Bango ba-zokisaki noki.EN They injured quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Future
ngai I
na-ko-zokisa
LN Ngai na-ko-zokisa.EN I will injure.FR Je [blesser].
yo you
o-ko-zokisa
LN Yo o-ko-zokisa.EN You will injure.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-ko-zokisa
LN Ye a-ko-zokisa elongo na ngai.EN He/she will injure with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-ko-zokisa
LN Biso to-ko-zokisa lelo.EN We will injure today.FR Nous [blesser] aujourd'hui.
bino you (pl.)
bo-ko-zokisa
LN Bino bo-ko-zokisa malamu.EN You all will injure well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-ko-zokisa
LN Bango ba-ko-zokisa noki.EN They will injure quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Habitual
ngai I
na-zokisaka
LN Ngai na-zokisaka.EN I usually injure.FR Je [blesser].
yo you
o-zokisaka
LN Yo o-zokisaka.EN You usually injure.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-zokisaka
LN Ye a-zokisaka elongo na ngai.EN He/she usually injures with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-zokisaka
LN Biso to-zokisaka mikolo nyonso.EN We usually injure every day.FR Nous [blesser] tous les jours.
bino you (pl.)
bo-zokisaka
LN Bino bo-zokisaka malamu.EN You all usually injure well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-zokisaka
LN Bango ba-zokisaka noki.EN They usually injure quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Negative (present)
ngai I
na-zokisa te
LN Ngai na-zokisa te.EN I do not injure.FR Je [blesser].
yo you
o-zokisa te
LN Yo o-zokisa te.EN You do not injure.FR Tu [blesser].
ye he / she
a-zokisa te
LN Ye a-zokisa te elongo na ngai.EN He/she does not injure with me.FR Il/elle [blesser] avec moi.
biso we
to-zokisa te
LN Biso to-zokisa te lelo.EN We do not injure today.FR Nous [blesser] aujourd'hui.
bino you (pl.)
bo-zokisa te
LN Bino bo-zokisa te malamu.EN You all do not injure well.FR Vous [blesser] bien.
bango they
ba-zokisa te
LN Bango ba-zokisa te noki.EN They do not injure quickly.FR Ils/elles [blesser] vite.
Likama ezokisi ye na lokolo.
The accident injured his leg.
L'accident l'a blesse a la jambe.
Conjugation generated from regular Bantu morphology rules — accurate for most verbs in diaspora Lingala. Irregular verbs and regional variants may differ. Verified entries from our dictionary. our dictionary.